料理レシピ

2018年4月3日

桜餅

作り方 1 もち米は洗っておく。ジャムを加えて普通の水加減で炊く。 2 人肌になったもち米であんを包んで、桜の葉で包む。

一般社団法人京都ハラールネットワーク協会

2018年4月3日

筍吸い物

作り方 1 水6カップ半に昆布をいれて、弱火で沸騰直前まで温度を上げる。昆布をとりだし、沸いたら鰹節を入れて、火を止め、30秒待って漉す。塩、うす口醤油で味を調える。 2 筍は薄切り、わかめはたっぷりの水で戻す。1でさっと煮る。 椀にはり、木の芽を落とす。 ※筍のゆで方…買ってきた筍はすぐに洗って、先を斜めに切り、少し縦に切り込みを入れて、たっぷりの水で米ぬかを入れて茹でる。硬い部分に串が刺さるくらい。

一般社団法人京都ハラールネットワーク協会

2018年4月3日

えびときゅうりの酢の物

1 えびは背わたを取って茹でておく。 胡瓜は板ずりして洗い、輪きりにする。塩もみして、味を見てしぼる。 2 生姜酢をよく混ぜる。  3 器に盛り、生姜酢をかける。

一般社団法人京都ハラールネットワーク協会

2018年4月3日

肉じゃが

作り方  1 じゃが芋は皮をむいて2~3等分にして面取りする。牛肉は一口大、たまねぎは2センチ幅に切る。人参は乱切り。糸こんにゃくは茹でておく。 2 鍋に油を熱してじゃがいもと牛肉を炒めて、ほぐれたら玉葱、糸こん、だし、Aを加えて落し蓋をして15~20分ほど煮ふくめる。

一般社団法人京都ハラールネットワーク協会

2016年3月11日

Sup Kenchin Jiru
・・・

Cara membuat: 1. Rebus iriko bersama air samapi mendidih, biarkan mendidih selam 2 – 3 menit. 2. Lobak dan wortel dipotong strip sepanjang 2 cm, Rebus konyaku. Cuci gobo dan serut, rendam dalam air. Jamur Shitake dipotong tipis. Rebus talas,lalu kupas kulitnya. 3. Panaskan minyak sayu dalam panci, tumis semua bahan 1, kecuali talas. Masukkan tahu tumis sampai airnya tidak tersisa.Masukkan sup iriko, rebus beberapa menit. Apabila sayuran sudah empuk masukkan garam,shoyu dan talas. Cicipi rasanya.Hidangkan dalam mangkuk dengan ditaburi bubuk shichimi. 作り方   1 いりこと水を中火にかけて、沸騰したら2~3分ほど煮る。   2 大根、人参、こんにゃくは短冊切りにし、こんにゃくは茹でる。ごぼうは洗って斜め薄切りにして水にさら     す。椎茸は薄切り、里芋は茹でて皮をむく。   3 鍋にサラダ油を熱し、1の里芋以外を炒める。豆腐を加えて水分を飛ばし、1のいりこだしを加えて、数分煮る。野菜が軟らかくなれば塩、里芋を加えて、醤油と塩で味を調える。 椀にはり、七味をふる。

soup

2016年3月11日

Sanma Sanshonitsuke<・・・

Sanma Sanshonitsuke Cara membuat: 1. Potong kepala ikan, bagi menjadi 3 potong. Buang isi perut, cuci bersih. Slice Jahe potong strip. 2. Masukkan ikan sanma dan jahe ke dalam panci, tambahkan bumbu A dan air sampai permukaan ikan. 3. Jerangkan di atas api besar sampai mendidih, kecilkan api sampai sedang, rebus kira-kira 10 sampai 15 menit. Hidangkan dengan ditaburi sansho.  作り方 1 秋刀魚は尾と頭を落とし、胴を3等分する。内蔵を洗い流す。 生姜は千切りか、薄切りにする。 2 平鍋に1とAを加えて、水をひたひたに注ぐ。 3 強火にかけて、沸騰したら中火にして、落し蓋をして10~15分ほど煮る。盛り付けて山椒をふる。

D09C3BE7-CF13-49B6-B7EA-7E9213F24080